Zajmijmy się jakimś przyjemnym tematem, na przykład rachunkami. Słowami, które można w takim przypadku użyć, w zależności od przypadku, są bill, check, invoice i receipt. Continue reading
Polski Polak z Polski i w kinie, i na YouTube (i innych tubach) obejrzy film. Być może użylibyśmy filmik do określenie czegoś krótszego na Tubie, ale to zasadniczo to samo Continue reading
Dla przeciętnego zjadacza chleba to kwestia wielkości, town jest znacznie mniejsze od city, więc town można przetłumaczyć jako miasteczko, a city jako miasto. City powinno też móc pochwalić się bardziej Continue reading